jeg har mødt så mange nye ansigter i den forløbne uge.
nu er det tid til at lægge håndfladerne mod hinanden, stritte med albuerne, bukke og sige sawasdee.
det betyder ganske vist goddag.
men det er det eneste, jeg kan sige på thai.
11 september 2009
Abonner på:
Kommentarer til indlægget (Atom)
7 kommentarer:
Kob kun mak kaa
:-)
Årh, ta'r du ikke en kat med hjem?
... det er jo en reinkarnation af min gamle Mormis. Den er SØD - og den er god til at ligge i arm. Eller i bunke med Merlin...
Sawasdee, kære Regitze, sikke nogle yndigheder du har mødt :-)
Aii hvor sjovt et indlæg! :-)
ok, Anne. kom så med det! udvid min hyacint:)
hvis jeg ku, havde jeg gjort det, Dana. den var for sød.
Karin - jeg tænkte det! og den var så god til at ligge i arm.. den var nærmest ikke til at afligge igen.
Madame.. men de fleste af de dyr, jeg mødte. med undtagelse af insekter, flagermus og katten var ret tøjrede. lidt vel meget efter min smag.
jamen, tak Miss HotPants:)
Det betyder mange tak ;)
- Altså hvis man er af hunkøn. Ellers skal det være kaap til sidst, i stedet for kaa.
...Det er så omtrent også alt hvad jeg kan, foruden sawasdee. Og tallene fra 1-10.
Og så kan jeg sige 'mæ lævlæv' (sådan cirka). Det betyder (sådan cirka) 'ikke så hurtigt'. Godt at kunne, når man kommer op at køre med en chauffør, som giver fanden i færdselsregler, tyngdekraft og overlevelsesinstinkter. Ned og ned og ned i hårnålesving på en smal bjegvej. MÆ-LÆVLÆV!
Send en kommentar