29 juni 2008

amerikanerne forstår ingenting. heller ikke britisk.

det kan du ikke være bekendt, DR2.
jeg kunne godt have nøjedes med den ægte vare de næste fem søndage.

Philip E. Marlow. jeg havde sådan glædet mig til at gense dig.

7 kommentarer:

  1. Til advarsel: http://www.capac.dk/wordpress/?p=642

    SvarSlet
  2. I guder ... er noget så gennembritisk som Dennis Potter (og noget så genialt som Michael Gambon) nu blevet amerikaniseret???????

    Jeg græmmes.

    SvarSlet
  3. hehe Capac. jeg kan godt huske dit indlæg tilbage i 06, nu jeg genlæser. vi er ikke enige.
    jeg synes ikke, den amerikanske version interesserer sig en døjt for/respekterer/regner med at publikum fatter den geniale dualitet. ja, jeg synes hele idéen er gået tabt.

    jæs, Dana. so it goes:)
    good grief.

    SvarSlet
  4. What! Er den nu blevet seertalskorrigeret? Hvor tyndt ...

    SvarSlet
  5. Uffe.. ja, jeg kan godt forstå, hvis man fandt, at amerikanerne ville synes, at Michael Gambon er for sur og hans hudsygdom for ulækker.

    SvarSlet
  6. Mja, måske. Det, jeg ville sige, var, at amerikanerne kun vil underholde. Hvad Potter vil fortælle, rager dem en høstblomst. Og filmen tåler ikke sammenligning med sit forlæg.. :-)

    SvarSlet
  7. Capac, jeg gav den ikke en chance.
    det gjorde du dengang.

    SvarSlet